Українська мова як іноземна 1
Анотація навчальної дисципліни
Мета вивчення навчальної дисципліни: формування мовної і мовленнєвої компетенції певного рівня іноземних здобувачів освіти, сприяння їх адаптації до професійного й культурного середовища України.
Практичне значення та використання отриманих знань:
формування у здобувачів з числа іноземних громадян комплексу компетентностей (інтегральних, загальних, спеціальних) з метою оволодіння українською мовою;
сприяння адаптації здобувачів-іноземців до життя й навчання в умовах українськомовного середовища;
формування умінь використовувати загальновживану і професійну лексику та граматичні конструкції в комунікативних актах згідно з певними інтенсіональними програмами, вимогами до мовленнєвої діяльності, типами організації текстів-дискурсів, ситуацій і тем спілкування;
створення й розвиток позитивної мотивації до навчальної діяльності іноземних громадян, активізацію пізнавальної діяльності, розвиток креативних здібностей;
підготовка інокомунікантів до самостійної навчальної діяльності, самоконтролю та рефлексії в умовах освітнього процесу у вищій школі;
формування здатності до самооцінки й самовдосконалення;
виховання поваги до українського народу, його традицій, звичаїв і цінностей української національної культури й історії.
Основні результати навчання
ПРН07. Здійснювати опис та аналіз міжнародної ситуації, збирати з різних джерел необхідну для цього інформацію про міжнародні та зовнішньополітичні події та процеси.
ПРН08. Збирати, обробляти та аналізувати великі обсяги інформації про стан міжнародних відносин, зовнішньої політики України та інших держав, регіональних систем, міжнародних комунікацій.
ПРН13. Вести фахову дискусію із проблем міжнародних відносин, міжнародних комунікацій, регіональних студій, зовнішньополітичної діяльності, аргументувати свою позицію, поважати опонентів і їхню точки зору.
ПРН17. Мати навички самостійного визначення освітніх цілей та навчання, пошуку необхідних для їх досягнення освітніх ресурсів.
Тематика та види навчальних занять:
1 тиждень
Практичне заняття 1. Вхідний корегувальний курс. Вхідне тестування з 4-х видів мовленнєвої діяльності: рівень А2.
2 тиждень
Практичне заняття 2. Вхідний корегувальний курс. Вхідне тестування з 4-х видів мовленнєвої діяльності: рівень А2.
Практичне заняття 3. Вхідний корегувальний курс. Корегувальна тематика з проблемних аспектів мовленнєвої діяльності, що визначені за результатами тестування.
3 тиждень
Практичне заняття 4. Вхідний корегувальний курс. Корегувальна тематика з проблемних аспектів мовленнєвої діяльності, що визначені за результатами тестування.
4 тиждень
Практичне заняття 5. Вхідний корегувальний курс. Корегувальна тематика з проблемних аспектів мовленнєвої діяльності, що визначені за результатами тестування.
Практичне заняття 6. Вхідний корегувальний курс. Корегувальна тематика з проблемних аспектів мовленнєвої діяльності, що визначені за результатами тестування.
5 тиждень
Практичне заняття 7. ЗМ 2. Соціально-культурна сфера: Державний устрій України.
Граматико-комунікативний курс (ГКК). Чергування о, е з і. Відмінювання іменників жіночого роду з нульовим закінченням (любов, подорож, тінь, осінь, радість). Відмінювання іменників чоловічого роду з кінцевим компонентом -ин. Вживання прийменника по на позначення місця, де відбувається рух. Словозміна дієслів майбутнього часу.
Науковий стиль мовлення (НСМ). Конструкції з дієсловом-зв’язкою: бути, називатися, служити та ін., що означають кваліфікацію предмета: що – (це) що; що є чим; що називається чим; що називають чим; що носить назву чого; що розуміється під чим тощо.
6 тиждень
Практичне заняття 8. ЗМ 2. Соціально-культурна сфера: Державний устрій України.
Граматико-комунікативний курс (ГКК). Чергування о, е з і. Відмінювання іменників жіночого роду з нульовим закінченням (любов, подорож, тінь, осінь, радість). Відмінювання іменників чоловічого роду з кінцевим компонентом -ин. Вживання прийменника по на позначення місця, де відбувається рух. Словозміна дієслів майбутнього часу.
Науковий стиль мовлення (НСМ). Конструкції з дієсловом-зв’язкою: бути, називатися, служити та ін., що означають кваліфікацію предмета: що – (це) що; що є чим; що називається чим; що називають чим; що носить назву чого; що розуміється під чим тощо.
Практичне заняття 9. ЗМ 2. Соціально-культурна сфера: Державний устрій України.
Граматико-комунікативний курс (ГКК). Чергування о, е з і. Відмінювання іменників жіночого роду з нульовим закінченням (любов, подорож, тінь, осінь, радість). Відмінювання іменників чоловічого роду з кінцевим компонентом -ин. Вживання прийменника по на позначення місця, де відбувається рух. Словозміна дієслів майбутнього часу.
Науковий стиль мовлення (НСМ). Конструкції з дієсловом-зв’язкою: бути, називатися, служити та ін., що означають кваліфікацію предмета: що – (це) що; що є чим; що називається чим; що називають чим; що носить назву чого; що розуміється під чим тощо.
7 тиждень
Практичне заняття 10. ЗМ 2. Соціально-культурна сфера: Державний устрій України.
Граматико-комунікативний курс (ГКК). Чергування о, е з і. Відмінювання іменників жіночого роду з нульовим закінченням (любов, подорож, тінь, осінь, радість). Відмінювання іменників чоловічого роду з кінцевим компонентом -ин. Вживання прийменника по на позначення місця, де відбувається рух. Словозміна дієслів майбутнього часу.
Науковий стиль мовлення (НСМ). Конструкції з дієсловом-зв’язкою: бути, називатися, служити та ін., що означають кваліфікацію предмета: що – (це) що; що є чим; що називається чим; що називають чим; що носить назву чого; що розуміється під чим тощо.
8 тиждень
Практичне заняття 11. ЗМ 2. Соціально-культурна сфера: Державний устрій України.
Граматико-комунікативний курс (ГКК). Чергування о, е з і. Відмінювання іменників жіночого роду з нульовим закінченням (любов, подорож, тінь, осінь, радість). Відмінювання іменників чоловічого роду з кінцевим компонентом -ин. Вживання прийменника по на позначення місця, де відбувається рух. Словозміна дієслів майбутнього часу.
Науковий стиль мовлення (НСМ). Конструкції з дієсловом-зв’язкою: бути, називатися, служити та ін., що означають кваліфікацію предмета: що – (це) що; що є чим; що називається чим; що називають чим; що носить назву чого; що розуміється під чим тощо.
Практичне заняття 12. ЗМ 2. Соціально-культурна сфера: Державний устрій України.
Граматико-комунікативний курс (ГКК). Чергування о, е з і. Відмінювання іменників жіночого роду з нульовим закінченням (любов, подорож, тінь, осінь, радість). Відмінювання іменників чоловічого роду з кінцевим компонентом -ин. Вживання прийменника по на позначення місця, де відбувається рух. Словозміна дієслів майбутнього часу.
Науковий стиль мовлення (НСМ). Конструкції з дієсловом-зв’язкою: бути, називатися, служити та ін., що означають кваліфікацію предмета: що – (це) що; що є чим; що називається чим; що називають чим; що носить назву чого; що розуміється під чим тощо.
Модульна контрольна робота 1.
9 тиждень
Практичне заняття 13. ЗМ 3. Соціально-культурна сфера: Людина для людства.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука. Вид дієслів (повторення). Дієприкметник. Дієслівні форми, що закінчуються на -но, -то. Речення, ускладнене дієприкметниковим зворотом.
НСМ Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають характеристику предмета (явища): що має що; що володіє чим; що характеризується чим; що є характерним для чого; що має характер чого; що має який характер; що вирізняється чим; що є властивим чому; що є притаманним чому.
10 тиждень
Практичне заняття 14. ЗМ 3. Соціально-культурна сфера: Людина для людства.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука. Вид дієслів (повторення). Дієприкметник. Дієслівні форми, що закінчуються на -но, -то. Речення, ускладнене дієприкметниковим зворотом.
НСМ Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають характеристику предмета (явища): що має що; що володіє чим; що характеризується чим; що є характерним для чого; що має характер чого; що має який характер; що вирізняється чим; що є властивим чому; що є притаманним чому.
Практичне заняття 15. ЗМ 3. Соціально-культурна сфера: Людина для людства.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука. Вид дієслів (повторення). Дієприкметник. Дієслівні форми, що закінчуються на -но, -то. Речення, ускладнене дієприкметниковим зворотом.
НСМ Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають характеристику предмета (явища): що має що; що володіє чим; що характеризується чим; що є характерним для чого; що має характер чого; що має який характер; що вирізняється чим; що є властивим чому; що є притаманним чому.
11 тиждень
Практичне заняття 16. ЗМ 3. Соціально-культурна сфера: Людина для людства.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука. Вид дієслів (повторення). Дієприкметник. Дієслівні форми, що закінчуються на -но, -то. Речення, ускладнене дієприкметниковим зворотом.
НСМ Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають характеристику предмета (явища): що має що; що володіє чим; що характеризується чим; що є характерним для чого; що має характер чого; що має який характер; що вирізняється чим; що є властивим чому; що є притаманним чому.
12 тиждень
Практичне заняття 17. ЗМ 4. Соціально-культурна сфера: Я обираю Україну.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука (продовження). Складне речення. Складносурядні речення: - єднальні: і (й), та (у значенні і), і…і, ні…ні…,ані…ані; протиставні: а, але, та (в значенні але), зате, проте, однак; розділові: або, чи, то…то, не то…не то, чи то… чи то, хоч…хоч; приєднувальні: і, та й, теж, також. Ступені порівняння якісних прикметників. Родовий відмінок іменника у значенні ознаки предмета, належності особі чи предметові.
НСМ. Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають кількісну характеристику: що має довжиною (у довжину) (скільки) чого; висотою (у висоту), шириною (у ширину), обсягом (об’ємом); що дорівнює чому; що складає (скільки) чого; що займає більше, менше, в межах; що вище, нижче, більше, менше чого наскільки, у скільки разів.
Практичне заняття 18. ЗМ 4. Соціально-культурна сфера: Я обираю Україну.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука (продовження). Складне речення. Складносурядні речення: - єднальні: і (й), та (у значенні і), і…і, ні…ні…,ані…ані; протиставні: а, але, та (в значенні але), зате, проте, однак; розділові: або, чи, то…то, не то…не то, чи то… чи то, хоч…хоч; приєднувальні: і, та й, теж, також. Ступені порівняння якісних прикметників. Родовий відмінок іменника у значенні ознаки предмета, належності особі чи предметові.
НСМ. Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають кількісну характеристику: що має довжиною (у довжину) (скільки) чого; висотою (у висоту), шириною (у ширину), обсягом (об’ємом); що дорівнює чому; що складає (скільки) чого; що займає більше, менше, в межах; що вище, нижче, більше, менше чого наскільки, у скільки разів.
13 тиждень
Практичне заняття 19. ЗМ 4. Соціально-культурна сфера: Я обираю Україну.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука (продовження). Складне речення. Складносурядні речення: - єднальні: і (й), та (у значенні і), і…і, ні…ні…,ані…ані; протиставні: а, але, та (в значенні але), зате, проте, однак; розділові: або, чи, то…то, не то…не то, чи то… чи то, хоч…хоч; приєднувальні: і, та й, теж, також. Ступені порівняння якісних прикметників. Родовий відмінок іменника у значенні ознаки предмета, належності особі чи предметові.
НСМ. Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають кількісну характеристику: що має довжиною (у довжину) (скільки) чого; висотою (у висоту), шириною (у ширину), обсягом (об’ємом); що дорівнює чому; що складає (скільки) чого; що займає більше, менше, в межах; що вище, нижче, більше, менше чого наскільки, у скільки разів.
14 тиждень
Практичне заняття 20. ЗМ 4. Соціально-культурна сфера: Я обираю Україну.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука (продовження). Складне речення. Складносурядні речення: - єднальні: і (й), та (у значенні і), і…і, ні…ні…,ані…ані; протиставні: а, але, та (в значенні але), зате, проте, однак; розділові: або, чи, то…то, не то…не то, чи то… чи то, хоч…хоч; приєднувальні: і, та й, теж, також. Ступені порівняння якісних прикметників. Родовий відмінок іменника у значенні ознаки предмета, належності особі чи предметові.
НСМ. Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають кількісну характеристику: що має довжиною (у довжину) (скільки) чого; висотою (у висоту), шириною (у ширину), обсягом (об’ємом); що дорівнює чому; що складає (скільки) чого; що займає більше, менше, в межах; що вище, нижче, більше, менше чого наскільки, у скільки разів.
Практичне заняття 21. ЗМ 4. Соціально-культурна сфера: Я обираю Україну.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука (продовження). Складне речення. Складносурядні речення: - єднальні: і (й), та (у значенні і), і…і, ні…ні…,ані…ані; протиставні: а, але, та (в значенні але), зате, проте, однак; розділові: або, чи, то…то, не то…не то, чи то… чи то, хоч…хоч; приєднувальні: і, та й, теж, також. Ступені порівняння якісних прикметників. Родовий відмінок іменника у значенні ознаки предмета, належності особі чи предметові.
НСМ. Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають кількісну характеристику: що має довжиною (у довжину) (скільки) чого; висотою (у висоту), шириною (у ширину), обсягом (об’ємом); що дорівнює чому; що складає (скільки) чого; що займає більше, менше, в межах; що вище, нижче, більше, менше чого наскільки, у скільки разів.
15 тиждень
Практичне заняття 22. ЗМ 4. Соціально-культурна сфера: Я обираю Україну.
ГКК. Чергування о, е з нулем звука (продовження). Складне речення. Складносурядні речення: - єднальні: і (й), та (у значенні і), і…і, ні…ні…,ані…ані; протиставні: а, але, та (в значенні але), зате, проте, однак; розділові: або, чи, то…то, не то…не то, чи то… чи то, хоч…хоч; приєднувальні: і, та й, теж, також. Ступені порівняння якісних прикметників. Родовий відмінок іменника у значенні ознаки предмета, належності особі чи предметові.
НСМ. Конструкції з дієсловами: мати, володіти, характеризуватися, полягати та ін., що означають кількісну характеристику: що має довжиною (у довжину) (скільки) чого; висотою (у висоту), шириною (у ширину), обсягом (об’ємом); що дорівнює чому; що складає (скільки) чого; що займає більше, менше, в межах; що вище, нижче, більше, менше чого наскільки, у скільки разів.
Модульна контрольна робота 2.
Оцінювання результатів навчання:
Оцінювання результатів навчання з дисципліни здійснюється за накопичувальною системою, яка дає можливість здобувачеві протягом семестру отримати максимально 100 балів.
Модуль 1
Активна робота на практичному занятті – максимально по 2,5 бали за заняття.
Модульна контрольна робота 1 – бездоганне виконання 20 балів (в кожному завданні модульної контрольної роботи наведено максимальну кількість балів за виконання кожного завдання).
Модуль 2
Активна робота на практичному занятті – максимально по 3 бали за заняття.
Модульна контрольна робота 2 – бездоганне виконання 20 балів (в кожному завданні модульної контрольної роботи наведено максимальну кількість балів за виконання кожного завдання).
Посилання на рекомендовані джерела
1. Українська мова для іноземців. Рівень А2: навчальний посібник / Дегтярьова Т.О., Дядченко Г.В., Коньок О.П. та ін; за заг. Ред. Т.О. Дегтярьової. Суми: Університетська книга, 2020. – 215 с.
2. Українська мова для іноземців. Рівень В1: навчальний посібник / Біденко Л.В., Завгородній В.А., Казанджієва М.С.та ін. Суми: Університетська книга, 2020. – 363 с.
3. Навчальний посібник з наукового стилю мовлення на матеріалі інформатики для іноземних студентів 1-2 курсів / Укл. Курова Г.І., Лішневська Т.В. – Одеса, НУ «Одеська політехніка», 2022. – 81 с.
4. Українська мова для іноземців: довідник/І. Ющук, Ю. Бондарчук, О. Мушкудіані. – Тернопіль: Навчальна кніга – Богдан, 2021. – 168 с.
5. Електронні навчальні матеріали з дисципліни «Українська мова як іноземна» для іноземних здобувачів 1 курсу бакалаврської підготовки: https://urmi.op.edu.ua/main/umi2-3riv/1-курс/