Практичний курс німецької мови 7

Обов'язкова дисципліна
Навчальна дисципліна професійної підготовки
Обсяг освітнього компонента: 
• у кредитах ЄКТС — 6.0.
Кількість аудиторних занять: 
30 практичних занять.
Самостійна робота: 
120 годин.
Семестровий контроль: 
Екзамен.
Освітню компоненту забезпечує: 
Анотація: 

Анотація навчальної дисципліни
 Метою вивчення навчальної дисципліни «Практичний курс німецької мови» є оволодіння здобувачами вищої освіти основних видів мовленнєвої діяльності – говоріння, читання, аудіювання, писемного мовлення – як засобу спілкування німецькою мовою в усній та писемній формі та формування у здобувачів іншомовної комунікативної компетенції, що передбачає вміння:
брати участь в усному спілкуванні іноземною мовою в діалогічній та монологічній формі;
читати німецькомовні тексти, та використовувати їх як джерело нових знань, а також сприймати,     
    інтерпретувати та повідомляти їх комунікативну цінність;
-  розуміти сприйняте на слух мовлення;
-  продукувати писемні твори і формулювати власні думки на письмі;
- використовувати фонові знання та національно-культурний компонент мови з метою спілкування;
- користуватися елементами невербальної поведінки на основі сукупності даних та відомостей про специфіку країни, мова якої вивчається, її національну культуру.
 
Практичне значення та використання отриманих знань: поглиблення та розвиток знань та вмінь:
з аудіювання:
-розуміти об’ємні висловлювання та лекції, простежувати навіть за складною аргументацією на досить знайомі теми;
-розуміти більшість телевізійних новин та програм про поточні події;
-розуміти більшість фільмів на літературній мові;
з читання:
-володіти технікою читання;
-вільно читати вголос у нормальному темпі і перекладати підготовлений текст, робити лексичний і граматичний  аналіз тексту в межах пройденого матеріалу;
-читати статті та повідомлення з сучасних проблем, автори яких займають особливу позицію або мають особливу точку зору;
-розуміти сучасну літературну прозу;
-ставити питання до тексту і вміти на них відповідати;
з діалогічного мовлення:
- виробити  та закріпити  навички правильної нормативної вимови звуків, словесного наголосу німецьких слів та оволодіння основними інтонаційно-ритмічними моделями німецького усного мовлення
-опанувати визначену кількість слів та словосполучень: 1100 лексичних одиниць активно та 700-900 лексичних одиниць пасивно; 
-брати участь у діалозі з достатнім ступенем невимушеності й спонтанності, так щоб відбулася природна інтеракція з носіями мови;
-брати активну участь у дискусії у знайомих контекстах, викладаючи й захищаючи свою точку зору;
з монологічного мовлення:
- переказувати прочитаний чи прослуханий текст;
-представити чіткі, детальні висловлювання про широке коло питань, що стосуються сфер власних інтересів;
-висловити точку зору на запропоновану тему, наводячи аргументи “за” і “проти”;
з писемного мовлення:
-перекладати письмово з рідної мови на іноземну речення на вивчений лексичний і граматичний матеріал;
-написати чіткий, детальний текст на широке коло тем, пов’язаних з власними інтересами;
-написати есе чи доповідь, узагальнюючи інформацію або наводячи аргументи “за” чи “проти” певної точки зору;
-писати листи, наголошуючи на особистому значенні минулих і теперішніх подій;
-підвищення загального рівня культури і мовлення здобувачів.

Основні результати навчання
ПРН 1. Вільно спілкуватися з професійних питань із фахівцями та нефахівцями державною та іноземною(ими) мовами усно й письмово, використовувати їх для організації ефективної міжкультурної комунікації.
ПРН 3. Організовувати процес свого навчання й самоосвіти.
ПРН 7. Розуміти основні проблеми філології та підходи до їх розв’язання із застосуванням доцільних методів та інноваційних підходів.
ПРН 8. Знати й розуміти систему мови, загальні властивості літератури як мистецтва слова, історію мови (мов) і літератури (літератур), що вивчаються, і вміти застосовувати ці знання в професійній діяльності.
ПРН 9. Характеризувати діалектні та соціальні різновиди мов(и), що вивчаються(ється), описувати соціолінгвальну ситуацію.
ПРН 10. Знати норми літературної мови та вміти їх застосовувати у практичній діяльності.
ПРН 13.  Аналізувати й інтерпретувати твори художньої літератури й усної народної творчості, визначати їхню специфіку й місце в літературному процесі (відповідно до обраної спеціалізації).
ПРН 14. Використовувати мову(и), що вивчається(ються), в усній та письмовій формі, у різних жанрово-стильових різновидах і регістрах спілкування (офіційному, неофіційному, нейтральному), для розв’язання комунікативних завдань у побутовій, суспільній, навчальній, професійній, науковій сферах життя.
ПРН 15. Здійснювати лінгвістичний, літературознавчий та спеціальний філологічний аналіз текстів різних стилів і жанрів.
ПРН 17. Збирати, аналізувати, систематизувати й інтерпретувати факти мови й мовлення й використовувати їх для розв’язання складних задач і проблем у спеціалізованих сферах професійної діяльності та/або навчання.
ПРН 20. Здійснювати адекватний письмовий переклад і якісно редагувати фахові тексти з різних галузей знань відповідно до чинних нормативних вимог.
ПРН 21. Здійснювати усний послідовний переклад на базовому рівні в різних комунікативних ситуаціях.

Тематика та види навчальних занять
1 тиждень 
ПЗ 1. “Beim Arzt”. Опанування нової лексики. Виконання тренувальних вправ.
Граматика: Коньюнктив. Загальна інформація. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 2. Gesundheitliche Ernährung. Опанування нової лексики. 
Граматика: Дієслова з ознакою місця. Речення часу. Виконання тренувальних вправ.

2 тиждень 
ПЗ 3. Gesundheitliche Ernährung. Опанування нової лексики. 
Граматика: Інфінітів з zu. Прийменники з подвійним керуванням.
ПЗ 4. Текст 1 „Immer gesund bleiben“. Повідомлення за темою.
Граматика: Коньюнктив Презенс. Виконання тренувальних вправ.

3 тиждень 
ПЗ 5. Текст 1 „Immer gesund bleiben“. Повідомлення за темою.
Граматика: Коньюнктив Презенс. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ. 6. „Gesundheitliche Probleme“. Опанування нової лексики. 
Граматика: Підрядні допустові речення. Виконання тренувальних вправ. 

4 тиждень 
ПЗ. 7. Текст 2 „Arzt, Zahnarzt und Apotheker“. Опанування нової лексики.
Граматика: Коньюнктив Презенс. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ. 8. „Gesundheitliche Probleme“. Опанування нової лексики. 
Граматика: Підрядні допустові речення . Виконання тренувальних вправ.

5 тиждень 
ПЗ. 9. Текст 2 „ Arzt, Zahnarzt und Apotheker “. Повідомлення за темою.
Граматика: Коньюнктив Перфект. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ. 10. „Gesunde Lebensweise“. Опанування нової лексики.
Граматика: Дієприкметниковий зворот. Виконання тренувальних вправ.

6 тиждень 
ПЗ. 11. „Gesunde Lebensweise“. Опанування нової лексики.
Граматика: Дієприкметниковий зворот. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 12. Текст 3 „In der Sprechstunde“.
Граматика: Коньюнктив Перфект. Виконання тренувальних вправ.

7тиждень 
ПЗ 13. Текст 3 „In der Sprechstunde“.
Граматика: Коньюнктив Перфект. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 14. Текст 3 „In der Sprechstunde“.
Граматика: Коньюнктив Перфект. Виконання тренувальних вправ.

8 тиждень 
ПЗ 15. „Gesunder Schlaf.“.  Опанування нової лексики.
Граматика: Функції дієслова werden. Виконання тренувальних вправ.Повторення. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 16. „Gesunder Schlaf“.  Повідомлення за темою.
Граматика: Повторення. Виконання тренувальних вправ.
МКР1

9 тиждень 
ПЗ 17. „Post. Wie schreibt man einen Brief?“. Опанування нової лексики.
Граматика: Претерітум Коньюнктив. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 18. „Kommunikation im Büro“.
Граматика: Прийменники часу. Виконання тренувальних вправ.

10 тиждень 
ПЗ 19. Текст 1 „Auf dem Postamt“. Опанування нової лексики.
Граматика: Претерітум Коньюнктив. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 20. „Kommunikation im Büro“.
Граматика: Коньюнктив ІІ –ввічливе прохання. Виконання тренувальних вправ.

11 тиждень 
ПЗ 21 Текст 2 «Telefon im Hause». Опанування нової лексики.
Граматика: Претерітум Коньюнктив. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 22. Telefonieren – Termine vereinbaren.
Граматика: Коньюнктив ІІ –ввічливе прохання. Виконання тренувальних вправ.

12 тиждень 
ПЗ 23. Текст 2 «Telefon im Hause».
Граматика: Плюсквамперфект Коньюнктив. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 24. Telefonieren – Termine vereinbaren.
Граматика: Непрямі питання. Виконання тренувальних вправ.

13 тиждень 
ПЗ 25. Текст 3 „Telefonzelle/ Fernsprechzelle“.
Граматика: Плюсквамперфект Коньюнктив. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 26. Termine vereinbaren und absagen. Опанування нової лексики.
Граматика: Модальні дієслова. Виконання тренувальних вправ.

14 тиждень 
ПЗ 27. Текст 4 «Telefongespräche». Опанування нової лексики.
Граматика: Плюсквамперфект Коньюнктив. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 28. Telefonieren.
Граматика: Коньюнктив ІІ: ввічливість і нереальність. Виконання тренувальних вправ.

15 тиждень 
ПЗ 29. Текст 4 «Telefongespräche». Повідомлення за темою.  
Граматика: Повторення. Виконання тренувальних вправ.
ПЗ 30. Telefonieren.
Граматика: Повторення. Виконання тренувальних вправ.
МКР2

Оцінювання результатів навчання
Модуль 1
Активна робота на практичному занятті – максимально 2 бали за заняття.
Модульна контрольна робота 1 – бездоганне виконання 25 балів (в кожному завданні модульної контрольної роботи наведено максимальну кількість балів за виконання кожного завдання). 
Модуль  2
Активна робота на практичному занятті – максимально 2 бали за заняття.
Модульна контрольна робота 2 – бездоганне виконання 25 балів (в кожному завданні модульної контрольної роботи наведено максимальну кількість балів за виконання кожного завдання). 

Посилання на рекомендовані джерела
Кудіна О.Ф., Феклістова Т. О. Німецька мова для початківців: навч. посібник: Вінниця: Нова книга, 2018. – 520 с. 
Котвицька В.А., Лазебна О.А. Німецька граматика. Крок за кроком: підручник: Київ: КПІ ім. Ігоря Сікорського, 2021. – 140 с. 
Buscha A., Szita S. Begegnungen. Deutsch als Fremdsprache: Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch. Sprachniveau A2+. Leipzig: Schubert Verlag, 2018. 396 S.
Buscha A., Szita S. Begegnungen. Deutsch als Fremdsprache: Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch. Sprachniveau B1+. Leipzig: Schubert Verlag, 2012. 264 S.
Buscha A., Szita S. Erkundungen. Deutsch als Fremdsprache: Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch. Sprachniveau B2. Leipzig: Schubert Verlag, 2012. 258 S.
Buscha A., Szita S. B-Grammatik: Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache, Sprachniveau B1/B2. Schubert-Verlag, Leipzig. 2011. 263 S. 
7. Buscha A., Szita S. C-Grammatik: Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache, Sprachniveau C1/C2. Schubert-Verlag, Leipzig. 2013. 235 S. 

Додаткова література
8. Dreyer H., Schmitt R. Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. – Ismaning: Max Hueber Verlag. – 2000, 359S. –  Режим доступу: http://www.hueber.de/shared/uebungen/dreyerschmitt/?1 
9. Helbig G., Buscha J. Übungsgrammatik Deutsch. – Berlin, München: Langenscheidt KG. – 2000. - 379 S. 

Інформаційні ресурси: 
10. Словники українсько-німецькі: https://slovari.yandex.ua/ 
11. Тлумачний словник: http://www.duden.de/woerterbuch (+орфографія, етимологія, синонімія, комбінаторика)
12. Словники анло-німецькі: www.linguee.de/deutsch-englisch
13. Словники синонімів: http://synonyme.woxikon.de/, http://www.wie-sagt-man-noch.de/
14. Vitamin: Електронний журнал з лексики та країнознавства німецької мови/Розробник Гете інститут, Мюнхен. URL : http://www.vitaminde.de
15. Deutsch perfekt.URL: https://www.deutsch-perfekt.com/

2022 рік