Іноземна мова 2
Анотація навчальної дисципліни
Метою вивчення дисципліни є формування необхідної комунікативної спроможності в сферах професійного та ситуативного спілкування в усній і письмовій формах, навичок практичного володіння професійною мовою в різних видах мовленнєвої діяльності в обсязі тематики, що обумовлена професійними потребами; оволодіння фаховою інформацією через англомовні джерела.
Практичне значення та використання отриманих знань: розширення словникового запасу за рахунок загальновживаної, загальнонаукової, загальнопрофесійної та спеціальної лексики (підмови спеціальності), що супроводжується формуванням умінь ефективного й адекватного оперування лексичними й термінологічними мінімумами; розвиток різних видів мовленнєвої діяльності (усна й письмова комунікація); удосконалення навичок діалогічного та монологічного мовлення на професійні теми; навчання основам усного й писемного перекладу професійно орієнтованих іншомовних джерел; вміння вести ділове листування іноземною мовою; готовність до роботи в іншомовному середовищі.
Надбані у закладі вищої освіти знання, уміння й навички повинні забезпечити майбутньому фахівцю можливість використовувати у своїй роботі спеціальну літературу на англійській мові, тобто формування у здобувача умінь та навичок, необхідних і достатніх для пошуку, оцінки й обробки англомовної фахової та наукової інформації і для професійного усного й письмового спілкування в перебігу міжнародних контактів.
Результати навчання:
ПРН2. Вільно спілкуватися державною та іноземною мовами усно і письмово з професійних питань, формувати різні типи документів професійного спрямування згідно з вимогами культури усного і писемного мовлення.
Для денної форми здобуття освіти
Семестр: 2 семестр
Практичне заняття 1. Ergonomics (Part 1).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 2. Ergonomics (Part 2).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами.
Практичне заняття 3. Conditionals, third and mixed types.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 4. Computer-Aided Design and Computer-Aided Manufacturing (Part 1).
Мета заняття: вміти використовувати іноземну мову, включаючи усну та письмову форми в обсязі програмних вимог у продуктивних та рецептивних видах мовленнєвої діяльності.
Практичне заняття 5. Computer-Aided Design and Computer-Aided Manufacturing (Part 2).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 6. Finite and non-finite verbs
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 7. Computer-Aided Design (CAD) and Computer-Aided Manufacturing (CAM) - ADVANTAGES AND DISADVANTAGES (Part 1)
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 8. Computer-Aided Design (CAD) and Computer-Aided Manufacturing (CAM) - ADVANTAGES AND DISADVANTAGES (Part 2).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Модульна контрольна робота 1.
Практичне заняття 9. Clauses: finite and non-finite
Мета заняття: вміти використовувати іноземну мову, включаючи усну та письмову форми в обсязі програмних вимог у продуктивних та рецептивних видах мовленнєвої діяльності.
Практичне заняття 10. 3D Computer Graphics (Part 1).
Мета заняття: вміти використовувати іноземну мову, включаючи усну та письмову форми в обсязі програмних вимог в продуктивних та рецептивних видах мовленнєвої діяльності.
Практичне заняття 11. 3D Computer Graphics (Part 2).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 12. The Infinitive
Мета заняття: вільно спілкуватися державною та іноземною мовами усно й письмово для обговорення і презентації результатів професійної діяльності, досліджень та проектів.
Практичне заняття 13. Online CAD Solutions Improve Engineering Productivity, Reduce Errors (Part 1).
Мета заняття: вміти використовувати іноземну мову, включаючи усну та письмову форми обсязі програмних вимог в продуктивних та рецептивних видах мовленнєвої діяльності.
Практичне заняття 14. Online CAD Solutions Improve Engineering Productivity, Reduce Errors (Part 2).
Мета заняття: знати професійний дискурс; уміти спілкуватися англійською мовою у професійному середовищі, дотримуватись етики ділового спілкування.
Практичне заняття 15. Complex forms of Participle. Perfect Participle Active and Passive
Мета заняття: вміти використовувати іноземну мову, включаючи усну та письмову форми в обсязі програмних вимог у продуктивних та рецептивних видах мовленнєвої діяльності.
Практичне заняття 16. Modelling and Simulation Innovation: Just Do the Math (Part 1).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 17. Modelling and Simulation Innovation: Just Do the Math (Part 2).
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами.
Практичне заняття 18. The Gerund. General Facts. Usage of the Gerund
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 19. A Domain Specific Software Model for Interior Architectural Education and Practice.(Part 1)
Мета заняття: вміти використовувати іноземну мову, включаючи усну та письмову форми в обсязі програмних вимог у продуктивних та рецептивних видах мовленнєвої діяльності.
Модульна контрольна робота 2.
Практичне заняття 20. A Domain Specific Software Model for Interior Architectural Education and Practice.(Part 2)
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 21. Absolute Participle Construction.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 22. Revision. Designing with people, for people, as people.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати і синтезувати отриману інформацію.
Для заочної форми здобуття освіти
2 семестр
Практичні заняття
Практичне заняття 1. How to Read a Scientific and Technical Journal Article.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати й синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 2. Scientific and technical translation and its types.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати й сінтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 3. Features of translating scientific and technical literature.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати й синтезувати отриману інформацію.
Практичне заняття 4. Applications and Career Options.
Мета заняття: здатність працювати з різними джерелами, розшукувати, обробляти, аналізувати й синтезувати отриману інформацію.
Контрольна робота для здобувачів заочної форми
Завдання для виконання контрольної роботи здобувач отримує на установчій лекції. Робота містить 9 практичних завдань.
Практичне завдання: лексико-граматичні завдання на базі спеціальності.
Індивідуальна робота: не передбачено.
Форми контрольних заходів та оцінювання результатів навчання
2 семестр
Оцінювання результатів навчання з дисципліни здійснюється за підсумками екзамену. Здобувач може отримати максимально 100 балів.
Бездоганне виконання практичних завдань – 60 балів.
Дві модульні контрольні роботи. Кожна модульна робота - бездоганне виконання 20 балів (у кожному завданні модульної контрольної роботи наведено максимальну кількість балів за виконання кожного завдання).
Підсумковий контроль – іспит.
Екзаменаційний білет з дисципліни складається з двох частин:
1) перекладу автентичного англійського тексту українською мовою. 2) відповідей на тестові запитання.
Максимальна оцінка, яку може отримати здобувач, – 100 балів. Максимальна оцінка, яка дозволяє отримати «зараховано», – 60 балів.
Для заочної форми здобуття освіти
2 семестр
Захист контрольної роботи. Бездоганне виконання контрольної роботи оцінюється в 50 балів. Під час її захисту здобувач може отримати до 50 балів.
Підсумковий контроль – іспит.
Екзаменаційний білет з дисципліни складається з двох частин:
1) перекладу автентичного англійського тексту українською мовою. 2) відповідей на тестові запитання.
Максимальна оцінка, яку може отримати здобувач, – 100 балів. Максимальна оцінка, яка дозволяє отримати «зараховано», – 60 балів.