Іноземна мова за професійним спрямуванням 1

Обов'язкова дисципліна
Навчальна дисципліна загальної підготовки
Обсяг освітнього компонента: 
• у кредитах ЄКТС — 3.0; • у навчальних годинах — 90.
Кількість аудиторних занять: 
23 практичних заняття.
Розподіл навчальних годин (аудиторні заняття / самостійна робота): 
• очна форма — 46 / 44.
Кількість аудиторних занять за видами (лекції / практичні заняття / лабораторні заняття): 
• очна форма — 0 / 23 / 0.
Семестровий контроль: 
Залік.
Освітню компоненту забезпечує: 
Анотація: 

Мета дисципліни:  забезпечити загальну іншомовну/англомовну теоретико-практичну підготовку майбутніх докторів філософії (PhD), яка слугуватиме основою для їхньої практичної роботи, що пов’язана із науковою діяльністю; сформувати  необхідні комунікативні спроможності в сферах професійного та ситуативного спілкування в усній і письмовій формах.
Практичне значення та використання отриманих знань: Засвоєння мовних явищ, характерних для наукового стилю мовлення, і особливостей його усних і письмових жанрів, вдосконаленні й подальшому розвитку знань, навичок і вмінь з іноземної мови (англійської) для проведення науково-дослідної діяльності. 
Розвиток і вдосконалення навичок і умінь в основних видах мовленнєвої діяльності: 
-    навичок практичного володіння професійною мовою в різних видах мовленнєвої діяльності в обсязі тематики, що обумовлена професійними потребами;
-    оволодіння фаховою інформацією через  англомовні джерела;
-    сприяти розвитку навичок володіння іноземною мовою, які є необхідними для науковця щодо іншомовної комунікативної діяльності у сфері галузі професійного спілкування в усній та письмовій формах;
-    розвити здатність щодо самостійного опанування наукової літератури за фахом іноземною мовою;
-    сприяти активізації ведення науково-дослідницької діяльності у сферах професійного та ситуативно-побутового спілкування в усній та письмовій формах тa оприлюднення результатів науково-дослідної діяльності.

Для очної (денної, вечірньої), заочної форми здобуття освіти

Практичні заняття
1 тиждень
Практичне заняття 1 Types of abstracts and annotations. Simple Sentences, Compound Sentences, Complex Sentences. 
Практичне заняття 2. Types of abstracts and annotations.
2 тиждень
Практичне заняття 3  Samples of clichés used in Abstracts  and Annotations  in English. Tenses in the Active Voice.
3 тиждень
Практичне заняття 4  .Writing annotations  according  to existing standards. The Noun. The Adjective.
Практичне заняття 5   Writing annotations  according to  existing standards. Simple Tenses
 4 тиждень
Практичне заняття 6 Informative reading of an English text on speciality.
5 тиждень
Практичне заняття 7  Structure and features of language annotation (descriptive, abstract).Continuous Tenses. 
Практичне заняття  8  Structure and features of language annotation (descriptive, abstract)
6 тиждень
Практичне заняття 9 Revision reading of the English text and discussion. Perfect Tenses
7 тиждень
Практичне заняття 10  Main components of a business scientific letter. Perfect Continuous Tenses.
Практичне заняття 11  Main components of a business scientific letter.
8 тиждень
Практичне заняття 12 Informative reading of an English text on speciality.  
Модульна контрольна робота 1.
9 тиждень 
Практичне заняття 13 Definition and explanation of concepts in the field of research in a foreign language Passive Voice. 
Практичне заняття 14  Definition and explanation of concepts in the field of research in a foreign language.
10 тиждень
Практичне заняття 15 Explanation of concepts in the field of research in a foreign language. Reported speech.
11 тиждень
Практичне заняття 16  The essence and peculiarities of scientific thinking. Problems of formation of scientific thinking. Sequence of tenses.
Практичне заняття 17  The essence and peculiarities of scientific thinking. Problems of  formation of scientific thinking. The Numeral. The Pronoun.
12 тиждень
Практичне заняття18 Peculiarities and Problems of  formation of scientific thinking   
13 тиждень
Практичне заняття 19   Research work (postgraduate studies, experiment, processing of experimental data). Conditional sentences  .
Практичне заняття 20   Research work (postgraduate studies, experiment, processing of experimental data) .  
14 тиждень
Практичне заняття 21 Revision reading of the English text and discussion  
Практичне заняття 22   The structure of research work. The main methods and means of theoretical research.
Практичне заняття 23 The structure of research work. The main methods and means of theoretical research. Review of English grammar Tenses.
Модульна контрольна робота 2. 

Консультації здійснюються впродовж семестру згідно встановленого розкладу.

Індивідуальна робота 

Для очної (денної, вечірньої), заочної форм здобуття освіти не передбачена

Форми контрольних заходів та оцінювання результатів навчання

Оцінювання результатів навчання з дисципліни здійснюється за накопичувальною системою, яка дає можливість здобувачеві протягом семестру отримати максимально 100 балів.
Модуль 1
Модульна контрольна робота 1 -  бездоганне виконання -  20 балів.
Активна робота на практичних  заняттях .
Бездоганне виконання практичних завдань – 30 балів    Всього 50 балів.
Модуль 2
Модульна контрольна робота 2 -  бездоганне виконання -  20 балів. 
Активна робота на практичних  заняттях .
Бездоганне виконання практичних завдань – 30 балів    Всього 50 балів

Політика освітнього процесу та умови допуску до підсумкового контролю

Здобувач зобов’язаний своєчасно та якісно виконувати всі отримані завдання, дотримуючись принципів академічної доброчесності; відвідувати консультації викладача за наявності незрозумілих питань. Викладач на першому аудиторному занятті надає повну інформацію щодо усіх складових дисципліни, роз’яснює кількісне та якісне наповнення змістовних модулів, рекомендує відповідну літературу, інформує щодо критеріїв оцінювання рівня навчальних досягнень здобувача з усіх видів навчальної діяльності та термінів контрольних заходів. Викладач зобов’язаний здійснювати консультації відповідно до затвердженого завідувачем кафедри графіка консультацій. Невиконання здобувачем МКР оцінюється у 0 балів, перескладання модулів відбувається за встановленим відділом аспірантури та докторантури розкладом. Здобувач допускається до заліку, якщо самостійно і логічно відтворює фактичний і теоретичний матеріал та наводить приклади; володіє навчальним матеріалом і використовує набуті знання, уміння у стандартних ситуаціях; самостійно виконує практичні завдання відповідно до методичних рекомендацій; робить релевантні висновки з опрацьованого матеріалу.
 

Результати навчання: 

ПРН2. Володіти іноземною мовою, включаючи спеціальну термінологію, для проведення літературного пошуку. Вміти представляти та обговорювати наукові результати іноземною та українською мовами.
ПРН7. Вміти працювати в інтернаціональній групі, ставитися з повагою до національних та культурних традицій, способів роботи інших членів групи.
 

p562501 ▪ 2025 рік