Іноземна мова за професійним спрямуванням 1

Навчальна дисципліна загальної підготовки
Обсяг освітнього компонента: 
• у кредитах ЄКТС — 2.0.
Кількість аудиторних занять: 
30 аудиторних годин – практичні заняття.
Семестровий контроль: 
Test.
Освітню компоненту забезпечує: 
Анотація: 

Анотація навчальної дисципліни

 Мета дисципліни 

забезпечити загальну іншомовну/англомовну теоретико-практичну підготовку майбутніх докторів філософії (PhD), яка слугуватиме основою для їхньої практичної роботи, що пов’язана із науковою діяльністю; сформувати  необхідні комунікативні спроможності в сферах професійного та ситуативного спілкування в усній і письмовій формах.

Завдання дисципліни

Засвоєння мовних явищ, характерних для наукового стилю мовлення, і особливостей його усних і письмових жанрів, вдосконаленні й подальшому розвитку знань, навичок і вмінь з іноземної мови (англійської) для проведення науково-дослідної діяльності. 

Розвиток і вдосконалення навичок і умінь в основних видах мовленнєвої діяльності:
– навичок практичного володіння професійною мовою в різних видах мовленнєвої діяльності в обсязі тематики, що обумовлена професійними потребами;
– оволодіння фаховою інформацією через  англомовні джерела;
– сприяти розвитку навичок володіння іноземною мовою, які є необхідними для науковця щодо іншомовної комунікативної діяльності у сфері галузі професійного спілкування в усній та письмовій формах;
– розвити здатність щодо самостійного опанування наукової літератури за фахом іноземною мовою;
– сприяти активізації ведення науково-дослідницької діяльності у сферах професійного та ситуативно-побутового спілкування в усній та письмовій формах тa оприлюднення результатів науково-дослідної діяльності. 

Основні результати навчання
 
РН2. Володіти іноземною мовою, включаючи спеціальну термінологію, для проведення літературного пошуку. Вміти представляти та обговорювати наукові результати іноземною та українською мовами.

РН3. Вміти планувати та проводити експерименти, що мають відношення до проблем з галузі знань, використовуючи належне програмне забезпечення та знати як аналізувати і відображати результати досліджень.

РН4. Вміти визначати, аналізувати та поєднувати інформацію з різних джерел, виявити аналітико-синтетичний зміст та підготовити нову форму вторинної інформації.

РН5. Знати основні концепції та розуміти теоретичні та практичні проблеми в сучасному науковому напрямку досліджень.

РН6. Вміти працювати з фахівцями з різних галузей в рамках наукових проектів. Знати про стимули та бар’єри в ефективній командній роботі.

РН7. Вміти працювати в інтернаціональній групі, ставитися з повагою до національних та культурних традицій, способів роботи інших членів групи.

РН8. Мати професійну етичну поведінку при виконанні професійних досліджень.

РН9. Вміти ініціювати та виконувати оригінальні дослідження в напрямку діяльності та досягати наукових результатів, які створюють нові знання.

РН10. Визначати самостійно завдання професійного та особистісного розвитку, займатися самоосвітою, усвідомлено планувати і здійснювати підвищення рівня кваліфікації.

РН11. Вміти вести спеціалізовані наукові семінари, організовувати та проводити навчальні заняття. Володіти способами організації навчально- пізнавальної та практичної діяльності.

РН13. Володіти загальнонауковими філософськими знаннями, необхідними для формулювання наукового світогляду, професійної етики, та культурного кругозору.

РН15. Знати праці провідних вчених, наукові школи та фундаментальні праці у галузі дослідження; сучасний парадигмальний контекст еволюції світової економічної науки, зокрема в обраній спеціальній області.

РН20. Вміти здійснювати моніторинг наукових джерел, одержувати і поглиблювати грунтовні знання зі спеціальності та предметної області дослідження.

РН21. Вміти формулювати наукову проблему, мету та загальну методологічну базу власного наукового дослідження, усвідомлювати його актуальність та практичне значення для розвитку галузі науки, соціально- економічних процесів та явищ.

РН23. Вміти самостійно розробляти управлінські рішення з урахуванням чинників невизначеності для забезпечення підвищення ефективності в обраній спеціальній області дослідження на різних рівнях управління.

РН27. Використовувати відповідну термінологію у власних дослідженнях та професійній діяльності рідною мовою та/або іноземною; спілкуватися в діалоговому режимі в галузі наукової та професійній діяльності; вміти презентувати результати власних досліджень та описувати їх у фахових публікаціях, використовувати сучасні інформаційні та комунікативні технології.

РН28. Ініціювати оригінальне інноваційне рішення, спрямоване на розв’язання конкретної проблеми предметної області дослідження або управління; усвідомлювати відповідальність за його новизну та наслідки реалізації.

 
Форми організації освітнього процесу та види навчальних занять
 
ПЗ – практичні заняття; 
СРС – самостійна робота здобувача; 
К – консультації викладача;
МКР – модульна контрольна робота.
 
Тематика та види навчальних занять
 
1 тиждень.
ПЗ. 1.  Види рефератів та анотацій. Переглядове  читання англомовного тексту та його прослуховування, усний переказ. Simple Sentences, Compound Sentences, Complex Sentences. Answer the questions according to contents of the text  on abstracts. 
СРЗ.К

2 тиждень.
ПЗ 2. Види рефератів та анотацій. Письмовий переказ англійською мовою стислого змісту тексту. Compound Sentences Translate the text on the kinds of annotations.Transform the text on the abstracts.
СРЗ.К

3 тиждень.
ПЗ 3. Види рефератів та анотацій. Ознайомлювальне читання   англомовного тексту та його прослуховування, усний переказ.  Complex Sentences. Recall the situations from the text suggested by the teacher. Find sentences in the text confirming the kinds of annotations.
СРЗ.К

4 тиждень.
ПЗ 4.  Написання анотацій у відповідності з існуючими стандартами.  Переглядове читання англомовного тексту та його прослуховування, переказ, розрізнення головної ідеї і деталей тексту, причин і наслідків. Find in the text the facts the author gives to illustrate the following statements.
 СРЗ.К

5 тиждень.
ПЗ 5 Написання анотацій у відповідності з існуючими стандартами  Письмовий переказ англійською мовою стислого змісту тексту Divide the text into logical parts and retell it according to your plan.
СРЗ.К

6 тиждень.
ПЗ 6. Написання анотацій у відповідності з існуючими стандартами Пошукове читання англомовного тексту та його прослуховування, переказ, розрізнення головної ідеї і деталей тексту, причин і наслідків. Give reasons underlying the facts or the utterances given below Make a list of  arguments for or against the  issues.
СРЗ..К
7 тиждень.
ПЗ 7  Структура та особливості англо-мовної анотації. (описова, реферативна )     Інформативне читання англомовного тексту для розуміння основної ідеї тексту, переказ.
Give all the word combinations you know with the given words Discuss these statements or express your opinion on them. 
СРЗ.К
8 тиждень.
ПЗ 8 Структура та особливості англо-мовної анотації  Класифікація анотацій                      Функції анотацій  (пошукова, індикативна, оцінна ) призначення анотації.  Письмовий переказ англійською мовою стислого змісту тексту.
Tenses in the Active Voice 
 СРЗ.К МКР1.

9 тиждень.
ПЗ 9 Структура та особливості мовної анотації  (описова, реферативна ). Анотації описові та реферативні  за обсягом та глибиною Give all the word combinations you know with the  words on annotations. Discuss  statements or express your opinion on them. Make up and act out dialogues or stories based on the  situations  of annotetions.
СРЗ. К. 
 
10 тиждень.
ПЗ 10. Визначення та пояснення іноземною мовою  понять у сфері дослідження        Переглядове читання без словника англомовного тексту, переказ тексту англійською мовою. Ask fact-finding questions on the chapters under discussion Apply the vocabulary to situations suggested Summarise the information .
СРЗ. К. 

11 тиждень.
ПЗ 11. Визначення та пояснення іноземною мовою  понять у сфері дослідження Види завдань  Письмовий переказ англійською мовою стислого змісту тексту.Tenses in the Passive Voice Види завдань Make up situations on the subject-matter of the text using the active vocabulary.
 СРЗ. К.  
 
12 тиждень.
ПЗ 12. Науково-дослідна робота (аспірантура, експеримент, обробка експериментальних  даних) Інформативне читання англомовного тексту за темою. Усне висловлювання свого відношення щодо змісту тексту. Complete the sentences Identify specific information  Match the pairs of the sentences.
СРЗ. К. 

13 тиждень.
ПЗ 13. Науково-дослідна робота (аспірантура, експеримент, обробка експериментальних  даних Письмовий переказ англійською мовою стислого змісту тексту. Tenses in the Passive Voice  Divide the text into logical parts and retell it according to your plan  Give reasons underlying the facts or the utterances given . 
СРЗ. К. 
 
14тиждень.
ПЗ 14. Науково-дослідна робота (аспірантура, експеримент, обробка експериментальних  даних). Інформативне читання англомовного тексту за темою. Усне висловлювання свого відношення щодо змісту тексту. Complete the sentences Identify specific information  Match the pairs of the sentences.
 СРЗ. К.  
 
15тиждень.ПЗ 15. Науково-дослідна робота (аспірантура, експеримент, обробка експериментальних  даних),  Письмовий переказ англійською мовою стислого змісту тексту . Make a list of  arguments for or against the  issues .
Find in the text the facts the author gives to illustrate the statements.  Fill in the chart.
СРЗ. К. МКР2.

Самостійна робота
Самостійна робота складає 30 годин. Розподіл самостійної роботи за видами навчальних робіт: 
 Підготовка до практичних занять, МКР  - 30 годин.
 
Процедура оцінювання
 
Система оцінювання рівня навчальних досягнень ґрунтується на принципах ЄКТС та є накопичувальною. 
Здобувачі протягом семестру готуються до практичних занять, виконують дві модульні контрольні роботи. Кожний модуль оцінюється у 50 балів:
 
Семестровий модуль № 1
Оцінка за виконання практичних завдань – 30 балів. Термін надання виконаних робіт – до 8 тижня.
МКР1 – 20 балів (8 тиждень). 
Перескладання можливе протягом 9 – 14 тижнів за розкладом консультацій.
 
Семестровий модуль № 2
Оцінка за виконання практичних завдань – 30 балів. Термін надання виконаних робіт – до 15 тижня.
МКР2 – 20 балів (15 тиждень). 
 
Підсумковим контролем з дисципліни є залік. Максимальна оцінка, яку може отримати здобувач за всі виконані види робіт – 100 балів. Залік оцінюється за системою: «зараховано», «не зараховано». Оцінка «зараховано» виставляється за умови отримання не менш, ніж 60 балів за всі види робіт. День і час заліку/ перескладання встановлює відділ аспірантури.

Умови допуску до підсумкового контролю

Залік отримують здобувачі , які виконали всі види навчальних елементів навчальної дисципліни не менш, ніж на 60 %.
Перескладання  – за встановленим відділом аспірантури розкладом. 

Політика освітнього процесу

Здобувач зобов’язаний своєчасно та якісно виконувати всі отримані завдання; за необхідністю з метою з’ясування всіх не зрозумілих під час самостійної та індивідуальної роботи питань, відвідувати консультації викладача. Дотримуватись принципів академічної доброчесності.
 
Робота, яка виконана після встановлених викладачем термінів, не приймається.
 
Відсутність здобувача на контрольній роботі відповідає оцінці «0».
 
Складання/перескладання– за встановленим відділом аспірантури розкладом.
 

2019