Українська мова як іноземна 4

Навчальна дисципліна загальної підготовки
Обсяг освітнього компонента: 
• у кредитах ЄКТС — 3.0.
Кількість аудиторних занять: 
44 аудиторних годин – практичні заняття.
Семестровий контроль: 
Test.
Освітню компоненту забезпечує: 
Анотація: 

Мета дисципліни: формування мовної (фонетичної та графічної) і мовленнєвої компетенції іноземних здобувачів освіти, сприяння їх адаптації до професійного й культурного середовища України. 
Завдання дисципліни:
забезпечити засвоєння базового мовного матеріалу, а саме: особливості фонетичної, лексичної, морфологічної, словотвірної, правописної та синтаксичної систем української мови з виходом у мовленнєву діяльність;
дати поняття про вимову звуків та позначення їх літерами, про граматичні категорії різних частин мови, про особливості українського словотвору, будову різних типів речень;
забезпечити оволодіння комунікативно-поняттєвим і лексичним навчальним мінімумом, необхідним для спілкування в типових соціальних ситуаціях;сформувати навички й уміння з основних видів мовленнєвої діяльності на базі функціональних стилів (загальнолітературного, навчально-наукового, публіцистичного);
надати систему мовленнєвих зразків, основні відомості для вивчення – адресат мовлення, монолог і діалог (полілог), український мовленнєвий етикет;
сприяти розвиткові пізнавальних та комунікативних здібностей іноземних здобувачів, а також їхнього мовлення в українському середовищі;
ознайомити з елементами культури та історії України, м. Одеси, враховуючи комунікативні потреби здобувачів, що реалізуються у змісті практичних завдань і вправ, у тематиці усних висловлювань. 

Основні результати навчання

Навички спілкування, включаючи усну та письмову комунікацію українською мовою та хоча б однією із поширених європейських мов.

Навички вербального та письмового репрезентування практичних розробок.
 
Форми організації освітнього процесу та види навчальних занять
 
ПЗ – практичні заняття – практична підготовка до й активна участь в обговоренні питань і виконанні завдань безпосередньо на занятті; СРЗ – самостійна робота здобувача вищої освіти; К – консультації викладача; МКР – модульна контрольна робота.

 
Тематика та види навчальних занять

1 тиждень
ПЗ1. Український алфавіт. Голосні та приголосні звуки і букви. Склад. Наголос. Інтонація в простому реченні. ІК-1. Знайомство. Слова етикету. 
ПЗ2. Звукова відповідність на початку слова, після голосних і приголосних. Іменник. Рід іменників. Слова, що відповідають на питання хто це? що це?Особові займенники. ІК-2. Речення зі словами тут, там, ось. 
СРЗ. К. 

2 тиждень
ПЗ 3. Типи речень за метою висловлювання. Чергування і– й. Вказівна конструкція зі словом Це. Іменник. Категорія істот і неістот. Власні і загальні назви. Кличний відмінок. 
ПЗ 4. Подвійна вимова звуків. Сполучники у словосполученні і простому реченні. Особові займенники. Рід діяльності. Моя сім’я. 
СРЗ. К. 

3 тиждень
ПЗ 5. Принципи українського правопису. Перенос слів із рядка в рядок. Вживання великої літери. Особові займенники. Рід діяльності. Моя аудиторія. 
ПЗ 6. Присвійні і питальні займенники. Заперечна конструкція з часткою не. ІК-3. Моя кімната. 
СРЗ. К. 

4 тиждень
ПЗ 7. Присвійні і питальні займенники. Множина іменників. Мій друг. 
ПЗ 8. ІК-4, ІК-1+1; ІК-3+1. Прикметник. Рід і число. Синоніми. Антоніми. Розміри. Кольори. 
СРЗ. К. 

5 тиждень
ПЗ 9. Прикметник. Рід і число. Узгодження з іменниками в називному відмінку. 
ПЗ 10. Дієслово. Інфінітив. I дієвідміна. Теперішній час. Діалогічне мовлення. Продукти харчування. 
СРЗ. К. 

6 тиждень
ПЗ 11. Просте непоширене речення з простим дієслівним присудком. Питальні речення із словами звідки,як, коли. 
ПЗ12. Дієслово. ІІ дієвідміна. Теперішній час. Наказовий спосіб дієслова. Знахідний відмінок іменника (вираження прямого об‘єкта). Дні тижня. 
СРЗ. К. 

7 тиждень
ПЗ13. Дієслово. ІІ дієвідміна. Теперішній час. Наказовий спосіб дієслова. Відмінок 4. Мій гуртожиток. 
ПЗ14. 
СРЗ. К. МКР2. 

8 тиждень
ПЗ15. Дієвідмінювання дієслів із суфіксом –ува-, (-юва-). Минулий час дієслова. Питальні речення із словом де. Конструкція «Хто працює де». 
ПЗ16. Дієслово БУТИ. Майбутній час дієслова. Діалогічне мовлення. Мій вихідний день. 
СРЗ. К. 

9 тиждень
ПЗ 17. Іменники та особові займенники у знахідному відмінку однини. Чергування у– в, приголосних г,к х / з′,ц′,с′ / ж,ч,ш. 
ПЗ 18. Прислівник як частинамови, щохарактеризуєдію. Розрядиприслівників за значенням. Прислівники часу, способу дії. Пори року. 
СРЗ. К. 

10 тиждень
ПЗ 19. Прикметники та присвійні займенники у знахідному відмінку однини. 
ПЗ. 20. Дієслово. Недоконаний і доконаний вид дієслова. Значення і вживання дієслів із часткою –ся (-сь). Мовні формули вибачення. 
СРЗ. К. 

11 тиждень
ПЗ 21. Дієслова руху іти, їхати, ходити, їздити та їх вживання. Чергування приголосних т-ч, г-ж, с-ш, д-дж у дієсловах. Види транспорту. На вокзалі. 
ПЗ 22. Знахідний відмінок напрямку. Прийменники у, в, на. 
СРЗ. К. 

12 тиждень
ПЗ 23. Іменники у місцевому відмінку однини для позначення місця дії. Вживання прийменників у, в, на. 
ПЗ 24. Місцевий відмінок іменників однини у значенні місця дії. Прислівники способу дії повільно, швидко. 
СРЗ. К. 

13 тиждень
ПЗ 25. Іменники у місцевому відмінку однини для позначення місця дії. Вживання прийменників у, в, на. У магазині, на ринку, у супермаркеті. 
ПЗ 26. Іменники у місцевому відмінку множини. Іменники, що вживаються лише у множині. В університеті. 
СРЗ. К. 

14 тиждень
ПЗ 27. Прикметники і присвійні займенники у місцевому відмінку. Прислівники місця попереду, позаду, вгорі, внизу, вдома, додому, вперед, назад,праворуч, ліворуч
ПЗ 28. Вживання місцевого відмінка для вираження часу (години, місяці). Діалогічне мовлення. 
СРЗ. К. 

15 тиждень
ПЗ 29. Кількісні числівники від 10 до 100. Кількісно-означальні прислівники дуже, багато, мало. 
СРЗ. К. МКР2. 
 
Індивідуальна робота: 
 
Не передбачена

 
Самостійна робота
 
Самостійна робота складає 46 годин. Розподіл самостійної роботи за видами навчальних робіт: 
підготовка до практичних занять - 26 годин;
підготовка до модульних контрольних робіт та заліку - 20 годин. 
 

Процедура оцінювання

Система оцінювання рівня навчальних досягнень ґрунтується на принципах ЄКТС та є накопичувальною. Дисципліна поділяється на два семестрові модулі. Здобувачі протягом семестру готуються до практичних занять, виконують по 2 модульні контрольні роботи. 
Модульна контрольна робота з української мови як іноземної як рубіжний контроль передбачає перевірку навичок і умінь іноземних здобувачів з основних видів мовленнєвої діяльності (читанні, говорінні, аудіюванні та письмі), а також знань граматичного матеріалу. 
Модульна контрольна робота включає 3 види навчальної діяльності: 
Письмові відповіді на питання до аудіотексту;
Читання тексту і відповіді на питання;
Виконання завдань граматичного блоку у формі тестових запитань. 
Матеріали модульних контрольних робіт входять до навчально-методичного комплексу кафедри. 

Кожний модуль оцінюється у максимально можливі 50 балів. 
Семестровий модуль 1
МК1. Модульна контрольна робота - 20 балів / 0,6 кредиту (7 тиждень);
накопичувальна частина: поточний контроль - 30 балів / 0,9 кредиту
Всього - 50 балів (1,5 кредити)
Перескладання можливе протягом 9–11 тижнів за розкладом консультацій. 
Семестровий модуль 2
МК2. Модульна контрольна робота – 25 балів (15 тиждень). 
накопичувальна частина: поточний контроль - 30 балів / 0,9 кредиту
Всього - 50 балів (1,5 кредити). 

Максимальна оцінка за повний обсяг виконаних навчальних елементів дисципліни – 100 балів. 
Підсумковий контроль проводиться у формі заліку, що виставляється на підставі балів, отриманих у результаті двох модульних контрольних робіт і накопичувальної складової. 
 

Умови допуску до підсумкового контролю
 
До заліку допускаються здобувачі вищої освіти, які виконали всі види навчальних елементів навчальної дисципліни не менш, ніж на 60 %. Залік є результатом роботи за двома модулями (сума балів). Залік відбувається за всіма тематичними (змістовними) модулями дисципліни. Здобувач вищої освіти вважається успішним, якщо йому зараховано обидва семестрових модулі, а підсумкова оцінка складає 60 (та більше) балів. 

За бажанням здобувач може підвищити заліковий бал. 

Складання / перескладання заліку відбувається за встановленим деканатом розкладом.
 
 
Політика освітнього процесу

Здобувач зобов’язаний своєчасно та якісно виконувати всі отримані завдання, відвідувати консультації викладача з метою з’ясування всіх не зрозумілих під час самостійної роботи питань. Такий підхід сприяє формуванню академічної культури та академічної доброчесності, здобуттю навичок самостійної роботи і формування відповідних компетентностей, як для успішного навчання на відповідному освітньому рівні, так і для майбутньої професійної діяльності.

Викладач на першому аудиторному занятті надає повну інформацію щодо усіх складових дисципліни, роз’яснює кількісне та якісне наповнення змістовних модулів, рекомендує відповідну фахову літературу, інформує щодо критеріїв оцінювання рівня навчальних досягнень здобувача з усіх видів та форм навчання та термінів контрольних заходів. 

Викладач здійснює консультації відповідно до затвердженого завідувачем кафедри графіку консультацій.

Виконаний не свій варіант завдання здобувачеві не оцінюється.

Робота, яку виконано після встановлених викладачем термінів, вважається «не зарахованою» та отримує, відповідно, оцінку «0».
 
Відсутність здобувача під час складання заліку або на МКР відповідає оцінці «0».
 
Складання / перескладання заліку, МКР відбувається за встановленим деканатом розкладом.  
 
Під час Л, ПЗ, написання МКР та складання заліку користуватися телефонами заборонено. 

Заборонено використання будь-яких літературних джерел, конспектів лекцій, шпаргалок під час проходження модульних контролів та заліку з дисципліни.
 

2018